It’s ‘tenets’, not ‘tenants’, of a faith

25 Apr

Mormons use the same terminology as Christians but deny the basic tenants of our faith.


Wrong term!

A ‘tenant’ is someone renting an apartment; a ‘tenet’ is a point of doctrine of a faith.

They both come from either the French ‘tenir’ and/or the Latin ‘tenere’, both of which mean ‘to hold’.

But they’re two very different words, with quite different meanings.

Let’s get our language right!

That is all; linguistic rant over.


Posted by on April 25, 2014 in The Decline


5 responses to “It’s ‘tenets’, not ‘tenants’, of a faith

  1. Sanne

    April 26, 2014 at 3:11 am

    Tenants of faith sounds funny!:)

  2. Will S.

    April 26, 2014 at 5:25 am

    I suppose we ‘live in’ our faith, just as we also ‘live out’ our faith, but… We don’t pay rent for free grace. 🙂

    Really, whatever happened to English-speakers’ knowledge of English? Sheesh…

  3. Matthew Walker

    March 6, 2017 at 2:19 pm

    Mrs. Malaprop died in vain, it seems.

    • Will S.

      March 6, 2017 at 5:41 pm

      I keep coming across this error, more and more. People are getting stupider.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s